Last modified: 2003-08-09 by juan manuel gabino villascán
Keywords: intertantional francophonie games | jeux de la francophonie | francophonie | france | sports | organizations |
Links: FOTW homepage |
search |
disclaimer and copyright |
write us |
mirrors
See also:
Here are the rules of the International Francophonie Games Committee (CIJF) relating to their Emblem, Flag and Anthem. Next is a graphic showing an approximate representation of the Francophonie Games Flag. The Francophonie Games are a relatively new quadrennial competition that is the French equivalent of the Commonwealth Games. The Francophonie Games are unique in that they have competitions in the arts as well as in sports.
Note: The english translation which follows was translated with "Babelfish", with some editing on my part.
Erik Bell, 13 July 2003.
"La lumière qui nous unit"
Partir de tous les horizons,
Nos cœurs en bandoulière,
Et réussir avec élan
Le saut pour vaincre les frontières.
Nos cris de joie, donnent la mesure
Et le stade devient clairière.
CAR LA LUMIERE QUI NOUS UNIT
ET L'ARDEUR QUI BRÛLE DANS NOS CŒURS,
C'EST L'AMITIE, C'EST L'AMITIE
ET LE FEU DE NOS EFFORTS, DE NOS ESPOIRS,
C'EST LA VICTOIRE, C'EST LA VICTOIRE.
Quittons tous les champs de bataille
Pour un combat sans violence !
Chantons la fête les retrouvailles,
Fervents coureurs au pas de danse !
Face à nos vaillants adversaires,
L'amour est notre fer de lance.
Rien n'est pareil à l'amitié,
Ce fier fanion couleur de vie !
"The light which links us"
To start from all the horizons,
Our hearts in shoulder-belt,
And to make a success of with dash
the jump to overcome the borders.
Our cries of joy, give measurement
And the stage becomes clearing.
BECAUSE The LIGHT WHICH LINKS US
AND the HEAT WHICH BURNS IN OUR HEARTS,
It IS the FRIENDSHIP, It IS the FRIENDSHIP
AND The FIRE OF OUR EFFORTS, OF OUR HOPES,
It IS The VICTORY, It IS The VICTORY.
Let us leave all the battle fields
For a combat without violence!
Let us sing the festival the reunion,
Fervents runners with the step of dance!
Vis-a-vis our valiant adversaries,
the love is our iron of lance.
Rien is not similar with the friendship,
This proud flag color of life!
Words and music: Jang LINSTER, Frisange, 27.2.89