Last modified: 2001-05-25 by santiago dotor
Keywords: spain | basque country | province | alava | araba | coat of arms |
Links: FOTW homepage |
search |
disclaimer and copyright |
write us |
mirrors
See also:
According to the Manual del Estado Español (Handbook of the Spanish State, Spanish text only) by Editorial Lama, both the flag and coat-of-arms were adopted on the 20th December 1984:
El Escudo del Territorio Histórico de Alava constará, sobre campo de oro, de una roca, en su color, sumada de un castillo almenado, mazonado de sable y aclarado de azur y de cuya roca sale un brazo armado con una espada de azur, siniestrado de un león rampante de gules; sobre la hoja de la espada una cinta de azur y en letras de oro la leyenda "Justicia". Bordura de azur y en letras de oro la leyenda "En aumento de la justicia contra malhechores", todo ello timbrado de la corona ducal.
Pascal Vagnat, 16 July 1999
The motto reads "en aumento de la justicia contra malhechores", more or less "increasing justice against offenders". It is usual to depict the 'u' as a 'v' in mottoes and similar instances, thus the motto actually is spelt "avmento". In this case, the traditional arms remain in use by the provincial authorities of Álava, whereas the Basque autonomous government omits the "monarchical, lordly and/or fratricidal" motto in their arms.
Santiago Dotor, 25 October 2000
|